Lista dei souvenir di WarioWare: Twisted!
Questa è una lista dei souvenir presenti in WarioWare: Twisted!
Indice
Records (Dischi)
Questi souvenir delle versioni complete di alcune canzoni del gioco, provenienti da diversi stage e microgiochi. Durante la riproduzione di un brano il giocatore può inclinare il Game Boy Advance per muovere il disco e scratchare la musica (Funzionalità disponibile solo dopo aver completato lo stage di 9-Volt).
Souvenir | Icona | Descrizione |
---|---|---|
Mona Pizza | ![]() |
"I can't get this song out of my head. "This here is Mona Pizza!"Non riesco a togliermi questa canzone dalla testa. "Questa è Mona Pizza!"" |
Pizza Dinosaur | ![]() |
"I can't believe those corporation jerks put out a record, too. Whatever. My pizza and my tunes are still way fresher!Non posso credere che anche quegli imbecilli della produzione di massa abbiano fatto uscire un disco. Non importa. La mia pizza e i miei brani sono sempre i migliori!" |
Skyway Highway | ![]() |
"A drive in the starry sky on a sleepless nightUn giro nel cielo stellato in una notte insonne." |
One Step at a Time | ![]() |
"Remember this microgame? One of Jimmy's best!Ricordi questo microgioco? E' uno dei migliori fatti di Jimmy!" |
Jimmy's Night | ![]() |
"Jimmy here! My hit number's been remixed! It looks like we'll be dancing again tonight!Qui Jimmy! La mia nuova hit è stata remixata! Sembra che si ballerà di nuovo notte!" |
Nose Dive | ![]() |
"This is my pick of the top ten!Questa è la mia scelta dalla top ten!" |
Taxi Sonata | ![]() |
"This song was recorded by the Diamond City Symphony. See, we DO have culture here!Questa canzone è stata registrata dalla Sinfonia di Città Diamante. Vedi, ne abbiamo di cultura qui!" |
Dribble & Spitz | ![]() |
"This is the highly anticipated debut song from Nishimaki.Ecco l'attesissima canzone di debutto da Nishimaki." |
Basic Training | ![]() |
"This ditty should remind you of that bittersweet day when you and your partner successfully escaped dangers on the tracks.Questa canzoncina dovrebbe ricordarti quel giorno dolceamaro in cui tu e il tuo compagno siete sfuggiti con successo dai pericoli sui binari." |
Bright Idea Boogie | ![]() |
"This is Dr. Crygor's theme song! Get down to it, and maybe inspiration will strike!Questo è il tema del Dr. Crygor! Scatenati, e forse verrai colpito dall'ispirazione!" |
NES Remix | ![]() |
"9-Volt here! I wrote this song and released it in collaboration with 18-Volt! Customize it by scratching it!Qui 9-Volt! Ho scritto questa canzone e l'ho fatta uscirein collaborazione con 18-Volt! Personalizzala con lo scratch!" |
Wario de Mambo | ![]() |
"I am the master of the dance!Sono un maestro nella danza!" |
Vision | ![]() |
"The smash hit by legendary D.J. BaBa is only available on vinyl!La grande hit del leggendario D.J. BaBa è disponibile solo su vinile!" |
Super Mario Bros. | ![]() |
"Doo-doo doo doo-doo DOO!Du-du du du-du DU!" |
Metroid | ![]() |
"Classic ending for a classic game.Un classico finale da un gioco classico." |
Balloon Fight | ![]() |
"This festive music brings me back...Questa musica festiva mi sta facendo tornare indietro..." |
Wrecking Crew | ![]() |
"That filthy Mario could never hold a job!Quel vile di Mario non porta mai avanti un lavoro!" |
Kid Icarus | ![]() |
"This is the closest you'll ever come to a sequel. Har har!Sembra quasi che provenga da un sequel. Ah ah!" |
Instruments (Strumenti musicali)
Questi souvenir sono degli strumenti musicali di vario tipo con cui è possibile suonare o creare delle canzoni.
Souvenir | Icona | Descrizione |
---|---|---|
Glissando Piano | ![]() |
"Hold ![]() ![]() |
Piano | ![]() |
"Try playing your favorite tune!Prova a suonare la tua musica preferita!" |
Player Piano 1 | ![]() |
"This piano will teach you to play a little ditty.Questo piano ti insegnerà a suonare un tantino meglio" |
Player Piano 2 | ![]() |
"This piano will teach you to play a little ditty.Questo piano ti insegnerà a suonare un tantino meglio" |
Violin | ![]() |
"Follow the teacher's instructions and play "Mona Pizza." WITH FEELING!Segui le istruzioni dell'insegnante per suonare "Mona Pizza." CON LE SENSAZIONE!" |
Rhythm Hammer | ![]() |
"Who needs a band when you've got this?Chi ha bisogno di una banda quando si ha questo?" |
Bell | ![]() |
"Ring the bell gently to produce a calming chime.Suona gentilmente la campana per produrre un suono calmo" |
Twist Drum | ![]() |
"Play the drum by twisting it.Suona il tamburo semplicemente girandolo!" |
Maracas | ![]() |
"Shooka shooka shooka!Scuoti scuoti scuoti!" |
Oinker | ![]() |
"No pigs were harmed in the making of this oinker.Nessun maiale è stato maltrattato durante la realizzazione di questo oinker" |
Guitar | ![]() |
"Most of this guitar is acoustic, but the red part is electric.La maggior parte della chitarra è acustica, ma la parte rossa è elettrica" |
Drum Kit | ![]() |
"Everything you need in a drum kit.Tutto ciò che ti serve per una batteria" |
Wario Fan | ![]() |
"A musical fanUn ventaglio musicale." |
Mona Fan | ![]() |
"A musical fanUn ventaglio musicale." |
Jimmy Fan | ![]() |
"A musical fanUn ventaglio musicale." |
Kat Fan | ![]() |
"A musical fanUn ventaglio musicale." |
Ana Fan | ![]() |
"A musical fanUn ventaglio musicale." |
Dribble Fan | ![]() |
"A musical fanUn ventaglio musicale." |
Spitz Fan | ![]() |
"A musical fanUn ventaglio musicale." |
Crygor Fan | ![]() |
"A musical fanUn ventaglio musicale." |
Orbulon Fan | ![]() |
"A musical fanUn ventaglio musicale." |
9-Volt Fan | ![]() |
"A musical fanUn ventaglio musicale." |
18-Volt Fan | ![]() |
"A musical fanUn ventaglio musicale." |
Wario-Man Fan | ![]() |
"A musical fanUn ventaglio musicale." |
Figurines (Statuette)
Questi souvenir sono delle statuette raffiguranti diversi personaggi con cui è possibile interagire in diversi modi.
Souvenir | Icona | Descrizione |
---|---|---|
King | ![]() |
"He's not above apologizing when he's wrong.Non esita a scusarsi se sbaglia qualcosa" |
Teen Idol | ![]() |
"She's a pop star, but she still gets shy.Questa è una pop star, ma è comunque timida" |
Teddy Bear | ![]() |
"A teddy bear. Duh.Un orsacchiotto. Duh." |
Bald Guy | ![]() |
"Hey, his head is like a bowling ball.Ehi, la sua testa assomiglia ad una palla da bowling." |
Mountain Climber | ![]() |
"Climb climb climb!Arrampicati arrampicati arrampicati!" |
Giraffe | ![]() |
"This giraffe is kinda unsteady on his feet!Questa giraffa è parecchio instabile con i suoi piedi!" |
Boy | ![]() |
"Billy stayed up too late playing Nintendo. Bad Billy!Billy è rimasto a giocare per troppo tempo con la Nintendo. Cattivo Billy!" |
Mushroom (Solo nella versione Giapponese) |
![]() |
(Traduzione) "A mushroom doll. This kind of doll isn't seen very much, y'know...Una bambola di un fungo. Questo tipo di bambola non si vede spesso in giro, sai..." |
Yoga Man | ![]() |
"Relax!Rilassati!" |
Wario | ![]() |
"Excellent!Eccellente!" |
Mona | ![]() |
"She's got googly eyes.I suoi occhi sembrano finti." |
Jimmy | ![]() |
"Don't let him wig out!Non fargli cadere la parrucca." |
Kat | ![]() |
"Only a ninja could pull off this stealthy feat!Solo un vero ninja riesce a portare a termine questa impresa furtiva!" |
Ana | ![]() |
"Only a ninja could pull off this stealthy feat!Solo un vero ninja riesce a portare a termine questa impresa furtiva!" |
Dribble | ![]() |
"Hope he doesn't fall over!Spero che non cadda!" |
Spitz | ![]() |
"That little guy's on a roll. Har har...uh, yeah.Questo piccoletto rotola. Ah ah..oh, si." |
Dr. Crygor | ![]() |
"He's a flexible guy.E' un tipo flessibile." |
Orbulon | ![]() |
"His pose is weird. Maybe it's an alien thing.La sua posa è strana. Forse è una cosa da alieni." |
9-Volt | ![]() |
"That kid's head is huge! His neck must hurt.La testa di questo ragazzino è enorme! Gli farà male il collo." |
18-Volt | ![]() |
"His hands look heavy.Le sue mani sembrano pesanti." |
Wario-Man | ![]() |
"Can you figure out my superpower?Riuscirai a scoprire i miei superpoteri?" |
Games (Giochi)
Questi souvenir non sono altro che dei minigiochi che offrono un gameplay differente. Molti di questi sono delle versioni estese di alcuni microgiochi.
Souvenir | Icona | Descrizione |
---|---|---|
Spitz Hockey | ![]() |
"I'll take a break from work to play a round with you..Mi prenderò una pausa dal lavoro per giocare un round con te.." |
Ana Hockey | ![]() |
"Yeah, play against me! I may be little, but I know a trick or two!Si, gioca contro di me! Sarò pur piccola, ma conosco uno o due trucchi!" |
Unfair Hockey | ![]() |
"You might be shocked if you challenge me.Finirai scioccato se giocherai contro di me" |
Eternal Wario Hockey | ![]() |
"I can play all night. And day. And night.Potrei giocare tutta la notte. E tutto il giorno. E notte." |
Wario Bike | ![]() |
"I'm a maniac on my bike! Master the tricks of the road to get the high score!Sono un maniaco sulla mia bici! Padroneggia i trucchi sulla strada per ottenere il punteggio migliore!" |
Apple Assault | ![]() |
"The fierce battle between wee Warios, who've come to pick apples, and the apples themselves.La feroce battaglia dei piccoli Wario, che sono venuti a prendere le mele, e anche le mele stesse." |
Cyclone Scuffle | ![]() |
"I've been working out. SO hot that you didn't recognize me, did ya? I'll take 'em all on!Ci sto lavorando. Fa COSI' caldo che non mi riconosci, vero? Me ne occupo io!" |
Astro Boomerang! | ![]() |
"Fend off apple attacks with your boomerang! It's up to you to keep the peace in space!Respingi gli attacchi delle mele con il tuo boomerango! E' ora di riportare la pace nello spazio!" |
Stabs in the Dark | ![]() |
"I am the master. I'll take on all enemies who come my way. Bring it on!Sono il maestro. Mi occupo dei nemici che mi ostacolano la via." |
Half-Pipe | ![]() |
"My legs are too to snowboard. Hmph.Le mie gambe sono troppo deboli per sciare. Umph" |
Pushover | ![]() |
"Challenge a friend to see who's the biggest pushover! Tip the GBA to either side. This first player to fall over loses!Gareggia contro un amico per vedere chi è il più fallito! Inclina il GBA dall'altra parte. Il primo giocatore a cadere perde!" |
Divider Conquer | ![]() |
"Break down those barriers!Distruggi quelle barriere!" |
Mega Micro Golf | ![]() |
"Finish the course with as few shots as possible.Completa il percorso con meno tiri possibili." |
Pillow Fight | ![]() |
"I am in training. My master told me to keep practicing. The road to the pros is long.Mi sto allenando. Il mio maestro mi ha detto di continuare ad allenarmi. La strada per diventare professionisti è dura." |
Staying Asheep | ![]() |
"When will I be able to sleep?Quando riuscirò ad addormentarmi?" |
Ski Jumping | ![]() |
"How far can you jump?Quanto lontano riuscirai a saltare" |
Sew Hard | ![]() |
"For expert tailors.Per sarti esperti" |
Batting Practice | ![]() |
"The secret to hitting a home run? A fastball and a swing that packs a punch!Il segreto per battere un home run? Una palla veloce e uno swing che faccia un figurone!" |
Mewtroid | ![]() |
"Roll left and right to defeat the evil bugs! Your quick moves and paw cannon will bring you to victory!Rotola a destra e a sinistra per sconfiggere gli insetti malvagi! Le tue mosse rapide e il tuo cannone zampa ti porteranno alla vittoria!" |
PYORO R | ![]() |
"Pyoro's back! This time, his beak stretches! Protect your flower friends from the attacking bugs!Pyoro è tornato! Questo volta, il suo becco può allungarsi! Proteggi i tuoi amici fiori dagli attacchi degli insetti!" |
WarioWare: Twisted! | ![]() |
"Hey, this music sounds familiar. Wanna try playing this game?Ehi, questa musica suona familiare. Vuoi provare a giocare a questo gioco?" |
Doodads (Marchingegni)
Questi souvenir sono dei Gadget utili che offrono un uso unico. E' la categoria a presentare meno souvenir di tutti.
Souvenir | Icona | Descrizione |
---|---|---|
Clock | ![]() |
"Time will fly with this twisted clock!Il tempo volerà con questo orologio girevole!" |
Globe | ![]() |
"I can see my house from here!Riesco a vedere casa mia da qua!" |
Fortune Cookie | ![]() |
"See what your future holds.Vediamo cosa ti riserva il futuro." |
Planetarium | ![]() |
"Turn the telescope to see all of the signs of the zodiac.Gira il telescopio per vedere tutti i segni dello zodiaco." |
Protractor | ![]() |
"It measures angles.Misura gli angoli" |
Minuteglass | ![]() |
"One minuteUn minuto" |
Ramen Timer | ![]() |
"Three minutesTre minuti" |
Egg Timer | ![]() |
"Five minutesCinque minuti" |
Seismockgraph | ![]() |
"It'll kinda measure vibration.Sembra che misuri le vibrazioni." |
Love Tester | ![]() |
"Test your love! Or, if you're like me, you can test your compatibility with yourself. Turns out we're in it for the long haul!Misura il tuo amore! Oppure, se sei come me, puoi testare la tua compatibilità per conto tuo. Uscirà fuori che saremo dentro il lungo raggio." |
Lie Detector | ![]() |
"Hold ![]() ![]() ![]() ![]() |
Timer | ![]() |
"Set this timer and it will go off when it reaches 0. You can go up to 5 minutes.Imposta questo timer e suonerà quando raggiungerà lo 0. Puoi impostarlo fino a 5 minuti" |
Toys (Giocattoli)
Questi souvenir sono dei semplici giocattoli che posso essere usati per divertimento. E' la categoria a presentare più souvenir di tutti.
Souvenir | Icona | Descrizione |
---|---|---|
Spring Kaleidoscope | ![]() |
"A kaleidoscope with the colors of spring.Un caleidoscopio con i colori della primavera." |
Summer Kaleidoscope | ![]() |
"A kaleidoscope with the colors of summer.Un caleidoscopio con i colori dell'estate." |
Autumn Kaleidoscope | ![]() |
"A kaleidoscope with the colors of autumn.Un caleidoscopio con i colori dell'autunno." |
Winter Kaleidoscope | ![]() |
"A kaleidoscope with the colors of winter.Un caleidoscopio con i colori dell'inverno." |
Love Kaleidoscope | ![]() |
"A kaleidoscope with the colors of love.Un caleidoscopio con i colori dell'amore." |
Sad Kaleidoscope | ![]() |
"A kaleidoscope with the colors of sadness.Un caleidoscopio con i colori della tristezza." |
Snake Charmer | ![]() |
"It's not hard to charm this snake.Non è così difficile incantare questo serpente." |
Police Car | ![]() |
"Don't try this at home, kids.Non provateci a casa, bambini." |
Robots | ![]() |
"Robot wrestling!Wrestling di robot!" |
Face It! | ![]() |
"Design a whole new look for yourself!Disegna tu stesso un nuovo look!" |
Pool Break | ![]() |
"How many balls can you drop in the break?Quante palle riuscirai a mandare in buca?" |
Snow Globe | ![]() |
"Inside the globe, snow is falling. Pretty.Dentro questa sfera, c'è la neva. Bello." |
Bouncy Ball | ![]() |
"This ball is ridiculously bouncy.Questa palla è ridicolosamente rimbalzante." |
Top | ![]() |
"Keep it spinning!Continua a farlo girare." |
Woodpecker | ![]() |
"He's the hardest-working bird around!E' l'uccello più laborioso di tutti!" |
Pizza Music Box | ![]() |
"This song makes me hungry.Questa canzone mi sta facendo venire fame." |
Wario Lightwand | ![]() |
"This lightwand stinks! Shake it to see what happens.Questa bacchetta puzza! Scuotila per vedere cosa succede." |
Mona Lightwand | ![]() |
"This fancy lightwand has pizza sauce on it. Shake it to see what happens.Questa magica bacchetta ha un pezzo di pizza sopra.Scuotila per vedere cosa succede." |
Jimmy Lightwand | ![]() |
"This lightwand is funky! Shake it to see what happens.Questa bacchetta è funky! Scuotila per vedere cosa succede." |
Kat Lightwand | ![]() |
"Shake this lightwand to see what hides inside.Scuoti questa bacchetta per vedere cosa c'è al suo interno." |
Ana Lightwand | ![]() |
"There's something stealthy hiding in this lightwand.C'è qualcosa di sospetto nascosto in questa bacchetta." |
Dribble Lightwand | ![]() |
"Shake this lightwand to see what hides inside.Scuoti questa bacchetta per vedere cosa c'è al suo interno." |
Spitz Lightwand | ![]() |
"The handle on this lightwand is broken. Shake it to see what happens.La maniglia di questa bacchetta è rotta. Scuotila per vedere cosa succede." |
Dr. Crygor Lightwand | ![]() |
"This lightwand feels odd. Try shaking it left and right to see what it hides. Hmph.Questa bacchetta è così strana. Prova a scuoterla a sinistra e a destra per vedere cosa nasconde. Umph." |
Orbulon Lightwand | ![]() |
"Why is this lightwand so hard to hold? Shake it to see what happens.Perchè così difficile tenere questa bacchetta? Scuotila per vedere cosa succede." |
9-Volt Lightwand | ![]() |
"Try shaking this lightwand to see what happens.Prova a scuotere questa bacchetta per vedere cosa succede." |
18-Volt Lightwand | ![]() |
"Shake this lightwand to see what hides inside.Scuoti questa bacchetta per vedere cosa c'è al suo interno." |
Wario-Man Lightwand | ![]() |
"This lightwand just reeks of garlic. Try shaking it left and right to see what it hides.Questa bacchetta puzza d'aglio. Prova a scuoterla a sinistra e a destra per vedere cosa nasconde." |
Altro (Other)
Questi souvenir sono un assortimento di diversi oggetti che non potrebbero stare nelle altre categorie.
Souvenir | Icona | Descrizione |
---|---|---|
Carrot Grater | ![]() |
"Don't grate your fingers by accident!Non grattare per sbaglio le tue dita!" |
Big Carrot Grater | ![]() |
"A pair of legs? No, a carrot for two!Un paio di gambe? No, una carota per due!" |
Slice of Cake Grater | ![]() |
"I said I wanted a slice of cake, not shreds of cake!Ho detto che volevo un pezzo di torta, non dei brandelli di torta!" |
Cake Grater | ![]() |
"The worst crime of all is wasting cake.Il peggior crimine di tutti è sprecare torte." |
Sedan Grater | ![]() |
"Well, it's scrap metal now!Be, è ora di grattare del metallo ora!" |
SUV Grater | ![]() |
"Try off-roading in this!Prova ad andare fuori strada con questo!" |
Clean Sweep | ![]() |
"What is all this junk? Clean it up!Che cos'è tutta questa sporcizia? Pulisci tutto!" |
Garden Gnome | ![]() |
"He'll watch over the flowers if you shake the snow off his cap.Guarderà i fuori se toglierai la neve dal suo cappello." |
Wet Dog | ![]() |
"Ugh! It smells like wet dog here.Ugh! C'è odore di cane bagnato qui." |
Student | ![]() |
"He'd have an easier time studying if he'd brush the leaves off his glasses.Riuscirà a studiare bene se spazzerà via le foglie dai suoi occhiali." |
Pet Hamster | ![]() |
"Being a pet stinks. I have to power this light, and I'm tired!Essere un animale puzza. Ho bisogno di accendere questa luce, e sono stanco." |
Seasonings | ![]() |
"Watch the seasons change as you spin this picture.Osserva il cambio delle stagioni mentre inclini questo dipinto." |
Towel | ![]() |
"This dishrag has seen better days.Questo strofinaccio ha visto giorni migliori." |
Pet Cat | ![]() |
"You better be nice to Sugar's cat.Sii gentile con il gatto di Sugar." |
Telephone | ![]() |
"Try dialing the numbers you get from the souvenir machine.Prova a digitare i numeri che hai preso dalla macchina dei souvenir." |
Mochitsuki Set (Solo nella versione Giapponese) | ![]() |
(Traduzione) "Making mochi is the best! With this set, making mochi is easy!E' bello creare mochi! Con questo set, creare mochi sarà facile!" |
Radio | ![]() |
"I'm not getting any signal from this piece of junk. Here--you try.Non riesco a far prendere il segnale a questo pezzo di spazzatura. Ecco--provaci tu." |
Credits | ![]() |
"These people want to take credit for "WarioWare: Twisted!" But don't believe them! It was all me. I don't see THEIR names in the title!Queste persone hanno voluto far parte dei crediti di "WarioWare: Twisted!" Ma non crederli! E' stato merito mio. Non ci sono i LORO nomi nel titolo!" |